art in my phone, 2024

(注:经友邻反馈,正文里很多图片在手机上显示不出来。在问题解决之前,请通过电脑端阅读这篇🥺)

好久不见,新年快乐。

2024年底旅行结束后,在回程的航班上翻看手机里过去一年的照片。意识到虽然大环境很糟糕,但在私人精神层面上2024是富足的一年,有过很多次产生灵魂共鸣的艺术体验,甚至在旅行中亲眼看到了一些喜爱多年的画作——比如在马德里看到了 Garden of Earthly Delights,在墨西哥城看到了许多幅 Remedios Varo。旅行的游记不知道写不写得出来,姑且在此梳理与分享这一年手机里记录的艺术作品,算是给全年一个交代。 ‘art’—how tiny the three letters, how grand what it can manifest.

February: photography & art monsters

Wolfgang Tillmans @ SFMOMA:很喜欢这场的布展,没有导读,没有作品标牌,除一小部分有相框之外,大多是用长尾夹和胶条固定在墙上。作品的大小、陈列的位置都透着一股活泼。

同样是在 SFMOMA:Reagan Louie 镜头下1987年的北京。不知道是不是那天大年初一的缘故,看得鼻头酸酸的。后来从图书馆借了他的摄影集Towards a Truer Life 看。

Towards a Truer Life by Reagan Louie: Student Demonstrations, Anshan, 1989 (left), Children’s Day Tiananmen Square, Beijing, June 2nd, 1990 (right)

还是那天在 SFMOMA,看到了 Julia Margaret Cameron 的摄影作品。因为段时间正在读的 Art Monsters: Unruly Bodies in Feminist Art 里讲到过 Cameron 所以拍下留念。 Did you know that Cameron was Virginia Woolf’s great aunt?

Art Monsters 是去年很喜欢的一本艺术类非虚构书籍,当时在日记中写道:

The central question posed by Art Monsters: what does female art/feminist art look like when it exists on its own?—not in conversation of, or in response to, or in opposition of, male art, but rather a kind of female art that simply is. It echos Woolf’s Professions for Women speech, where she talks about the need for women writers to invent a female language, because only then will women writers be free from patriarchal influence and restrains of pre-existing literary works written by men.
[…] walked away from Art Monsters with a full list of further reading, & learned about many progressive/radical female artists from the 1960s–1980s. How satisfying when a book opens up a new field and leaves you with almost a syllabus. the last time sth similar happened was probably The Undying. Now I see that it all fit into my primary aesthetic/artistic interest over the past several years: the female body—the erotic, the diseased and dying, the political and politicized, the sexual and sexualized, female body.

由此读了很多关于 Hannah Wilke 的资料,尤其喜欢她用口香糖或是橡皮泥捏制的阴户形状的雕塑,还有 Intra-Venus系列摄影作品。Here is Anne Boyer writing about Wilke.

March: Irving Penn

Irving Penn @ de Young,静物和裸体真美。展览中有个板块是关于 Penn 在南美旅行时给当地人拍的肖像,如今品味起来有一股殖民者的白人凝视。

July: gallery visits

Vanessa Woods @ Jack Fischer Gallery:因为喜欢拼贴画(Collage)这种艺术形式,并且过去两年自己和朋友在一起试着创作(story for another day),所以开始关注这方面的讯息。这个展览是通过 kolaj magazine 知道的,碰巧画廊和 SF Art Book Fair 在同一栋楼里。

Marci Washington @ Rena Bransten Gallery:楼里另一间画廊的个人展。gothic, haunting, modern.

之后又去市中心的 CK Contemporary 看了 Toni Hamel 的个人展。2023年就是在这家画廊买的 Hamel 的画,挂在书桌上方,此时正看着它。这次个人展看到了几幅她的新作品。

October: glorious, glorious Spain

十月的西班牙两周游:Barcelona–Madrid–Cordoba–Granada–Puigcerda–Cadaques–Figureres–Barcelona。每天沉浸在艺术、建筑、历史、美食中,身体和灵魂都感到无比充盈。

Picasso’s Las Meninas series & blue period @ Museu Picasso, Barcelona

Agnes Varda @ Centre de Cultura Contemporània de Barcelona :意外地在酒店附近的文化中心看到这个展,内容和展品比2023年在洛杉矶的奥斯卡电影博物馆看到的 Varda 展还要多。

Charles IV from behind, 

by Jean Bauzil, dated 1818

马德里的皇家珍藏博物馆,一幅卡洛斯四世的袖珍肖像。它诙谐的画风和独特的视角让我觉得放在《纽约客》的封面也不突兀。

Museo del Prado @ Madrid:西班牙之旅最期待的事情是去 Prado 看 Garden of Earthly Delights (GED),我的至爱。尽管在书里和屏幕上看过这幅画很多次,家里也有一张挺大的印刷物,但是当亲身站在真迹面前时还是被一种前所未有的情绪洗礼了。🥲 五百多年前的 Bosch 是怎么想出这些神秘而魔幻的生物的,他作为一个虔诚的教徒画出这些充满戏剧感的场景又是想表达什么呢。除了 GED 以外 Bosch 展室里的其他画作也让我挪不动脚。此外还看到了 Las Meninas、很多 Caravaggio、Goya 的 Saturn Devouring His Son 和 black paintings… it was glorious.

Prado 禁止拍摄的规定反而让参观体验更加从容专注,相比对贩卖纪念品也有很大帮助吧,比如我就买了很多 GED 的卡片书签帆布袋。

旅行的后半程去参观了 Salvador Dali 在海边的故居和位于 Figueres 的博物馆。左边这幅博物馆里的画作标题 is literally “Dalí Seen from the Back Painting Gala from the Back Eternalized by Six Virtual Corneas Provisionally Reflected by Six Real Mirrors”, 而右边在达利故居的画室窗前,看到了同样利用镜子反射的类似装置。

December: Mexican surrealism

年底最后这趟假期去了墨西哥城,出发前做功课时一直在查哪里可以看到 Remedios Varo 的作品(关于Varo,之前在一篇关于塔罗牌的文章里提到过)。结果很开心赶上了当地 Museo de Arte Moderno 六十周年馆庆,展出了很多馆藏的 Varo,还有几幅 Leonora Carrington。Varo 细腻的笔触和精确的线条,近距离看上去更加动人。至此,也给我的2024年画上了一个美丽的句号。

此刻,在新年的开端,我深刻意识到能够有机会与艺术亲密接触并从中产生共鸣是件多么幸运的事。每当它发生时都会让我片刻感到一切并没有那么糟。希望2025年也会是灵魂得到滋养、充满美的一年。

Next
Next

2023 衣橱回顾 | new attempts